maanantai 18. helmikuuta 2013

Två olika röster under veckoslutet



Hei böndet, stadi on snyga.

Hej och välkomna läsa min vänliga hälsning från språkmajoriteten! När jag var ute på stan under veckoslutet, blev jag glad för att kunna höra olika röster från två överraskande håll. Fredag kväll 15.2.2013 var jag i den s k spaghettioperan i Musikhusets restaurang, där teatern Kapsäkki uppträdde med en mängd opera-arior. Samtidigt kunde vi njuta av en trerätters diné. Jag känner ideen från Stockholm och har sett en likadan soirée i Helsingfors Casino några år sedan. Något angenämt underhållning är det nog, men jag tror inte mej själv vara just den rätta åskådaren till den här sortens scenkonst. Ett namn skulle jag i alla fall lyfta fram: sopranen Sirkka Parviainen, om vem jag inte tidigare hade hört, men som hade en otroligen vacker röst! Jag satte på samma bord med två herrar som visste att Parviainen hade studerat vid Sibelius Akademien samtidigt med Anu Hälvä, och varit lite i skuggan av henne. Sednare hade Parviainen sjungit i Tyskland och i andra delar av Europa, och nuförtiden undervisar hon i Lahtis och vid Sibelius Akademien. Vilken fin konstnär!

Söndag kväll 17.2.2013 gick jag tillbaka till Musikhuset, men nu till kammarmusiksalen ”Camerata”, som erbjuder cirka en gång i månaden den sympatiska konsertserien ”Stråkkvartetter i Musikhuset”. Vid entréen träffade jag altviolinisten Ilari Angervo som såg ut lite chockerad. Han kom inte ens ihåg vad biljetterna kostade, och sen berättade han att hans mamma Satu, som är ansvarig för konsertserien, hade förra måndagen blivit allvarligt sjuk, och nu försökte Ilari organisera konserten så väl han bara kunde. Satu hade haft slaganfall och var nu i sjukhuset.

Med de fruktansvärda nyheter började konserten av den tjeckiska Zemlinsky-kvartetten, som hade bestämt börja med Haydns Kejsar-kvartetten. För att just hade hört de sorgliga nyheter kunde jag inte helt koncentrera mig till musiken, men en orsak var också kvartettens tydliga olämplighet till den klassiska tonvärlden. Enligt min mening hade primas František Souček för tunga violinröst, och hela tolkningen var robust, vad både artikulationer och klangvärld beträffar. Men de två andra stycken, Martinu och Mendelssohn passade bättre för ensemblen, och till slutet spelade musikerna också en livlig encore. Jag hoppas att i nästa konserten får vi höra gladare nyheter.

5 kommenttia:

  1. Trevligt att du fortsätter skriva inlägg på svenska. Det är nyttigt och roligt att använda främmande ord och uttryck på ett aktivt och kreativt sätt. Det är också fascinerande att man kan behärska så många ord på ett annat språk utan att nödvändigtvis kunna se framför sig (förstå) exakt vilken känsla/laddning/nyans ordet eller texten förmedlar. Det är lätt hänt (åtminstone för mig) att fokus ligger på att översätta och hålla kvar orden i minnet. Jag lyfter därför på hatten för din svenska.

    Den här gången tyckte jag att din rubrik var speciellt finurlig. Om det hade framgått av din text att du hade lyssnat på två olika sångare (sångröster) under veckoslutet (vilket ju inte den här gången var fallet vad jag förstår), så hade rubriken fått en dubbel innebörd!

    Jag hittade en rolig formulering i din text som jag inte kan låta bli att anmärka på. Du skriver nämligen att du var "i spaghettioperan i Musikhusets restaurang". Jag föreställer mig hur du snurrar omkring i sjungande spagetti som restaurangen serverar. Nästa gång när du har varit på opera kanske du skriver ett nytt inlägg? Hej så länge!

    VastaaPoista
  2. Tack Linn - vad roliga och intressanta detaljer du har funnit! Det svåraste med svenska språket för mej är just i/på/åt, och betydelsena av olika adjektiver, (bland annat:) Skillnaden mellan i och på är kanske desamma som "Enontekiössä / Enontekiöllä", som jag faktiskt inte vet heller på finska:) ...jag kunde fråga en kollega som är expert med finskan... mvh janne.

    VastaaPoista
  3. ja, du ska fråga experten! En expert som såg mina finska texter skulle svimma på direkten. ;-)

    VastaaPoista
  4. opera / konsert / bio / museum / och andra sådana platser och evenemang = alltid PÅ

    VastaaPoista